


YuriGray wrote:มุก ใช้กับ ไข่มุก, หอยมุก
มุข ใช้กับ เรื่องตลก, สถานที่

gamboom wrote:YuriGray wrote:มุก ใช้กับ ไข่มุก, หอยมุก
มุข ใช้กับ เรื่องตลก, สถานที่
สรุปว่า มุก นี่ใช้กับพวกหอยมุกใช่มั้ยคะ บางทีก็มีคนเค้าให้ความเห็นมาว่า มุก ตามราชบัณฑิตใหม่สุด จะใช้เป็น มุกตลก อะไรแบบนี้น่ะค่ะ แล้วมุข ก็คือ อบายมุข อะไรแบบนั้น
สรุปว่าแบบนี้ถูกแล้วใช่มั้ยคะ แต่ส่วนตัว ชอบแบบ มุข คือมุขตลกมากกว่า ใช้ มุกตลก แล้วมันขัดใจยังไงม่รู้อ่ะ

YuriGray wrote:มุข ใช้กับ สถานที่, สิ่งไม่ดี > อบายมุข

s.hikaru wrote:เห็นมุจจี้พิมพ์ผิดแล้วนึกได้ เลยมาใส่ไว้อีก
สาป = ใช้กับเวทมนตร์เท่านั้น เช่น สาปให้เป็นหินไปซะเลยโฮะๆ
สาบ = ทุกสิ่งทุกอย่างที่นอกจากสาปด้วยเวทมนตร์ เช่น นั่นแมลงสาบ มันมาเพราะตัวเธอเหม็นสาบ ซับเดนโนหายสาบสูญ เพราะไหตกลงไปในทะเลสาบ
และอีกคำที่เราสับสนตอนเขียนฟิค
ปรก = ปิด หรือคลุม เช่น ผมปรกหน้า
ปก = แผ่ออกคลุมทั่วๆ , ปกคลุม = ครอบคลุม แผ่คลุม (จากเบื้องบน มั้งนะ) เช่น ต้นหญ้าปกคลุมทั่วผืนดิน
เราพิมพ์ไปว่าปรกคลุม และคนที่ท้วงคือป้าอุซะ
ป.ล.YuriGray wrote:มุข ใช้กับ สถานที่, สิ่งไม่ดี > อบายมุข
หมายถึง สถานที่ หรือ สิ่งไม่ดี ใช่มั้ยคะ
สถานที่เช่น มุขประตู? (เป็นไงหว่า เคยแต่ได้ยิน ไม่เคยเห็น)


devilray wrote:ทะลาย >>> พังทะลาย
ทลาย >>> ทลายมะพร้าว
ZetJung wrote:devilray wrote:ทะลาย >>> พังทะลาย
ทลาย >>> ทลายมะพร้าว
เอ๋...ทะลายนี่ ไม่ได้ใช้กับมะพร้าวเหรอ? ทะลายมะพร้าว?
ทลาย ก็ใช้กับคำว่า พังทลาย ไม่ใช่รึ?
Return to ชมรมคนรักภาษา - Language Club
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest